عرض مشاركة واحدة
  #12  
قديم 20-09-2013, 08:22 PM
بو ميحد بو ميحد غير متواجد حالياً
شاعر ميدان
 
تاريخ التسجيل: Sep 2010
المشاركات: 3,172

اوسمتي

افتراضي

اشكرك الاخ عامر .. وانا لا اشك في ود وزير ولكن الشك في المصدر الذي نقلت منه القصيده..
فكم من شاعر عماني نقلت قصائده بطريقة غير صحيحه لانها ربما نقلت عن ألسنت الرواه ولم تنقل عن الشاعر مباشرةً .. ومن عادة القصائد الطويلة ان يكون مغناها ومعناها اطول من القصائد القصيرة التي تتكون مباشرةً من المغنى يليه الحشو ثم المعنى .. اما بالنسبة لقصيده الشاعر فهي تختلف فمغناها يجب ان يكون بهذه الطريقة :





اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عامرالناعبي مشاهدة المشاركة
إستمراراً في تنويع النقل للموروث الشعبي
حبيت انقل لكم هذه القصيدة من فن الميدان كما وجدتها
للشاعر المخضرم المرحوم
( سعيد ولد وزير الفارسي )
قام بنظمها في مهرة إسمها ( عايده )

قال سعيد ولد وزير

من خطّكم بان لي بس لام = الدوله من السجن سمحتنا
العاقل يرى بصدق مـ يرَ بضن = الناقه رصغها وحلّبها

خيول الأصيلات مـ يربضن = والعايده رباض حلّبها
حد منّكم شاف كرشك عود = مانستمع قول منكر شك
ياالعايده نشوف كرشك عود = هذا المرض ياك من كرشك
يوم سافر الضيف فل مـ رباض = ماخذ من الهوش مر ضانه
راسك تحطيه فـ المرباض = يومن تربضين مرضانه
راسك يبا يبلّ بل إحسان = شفنا فـ كل دار شاعر هم
خبروا هل ادريز بالإحسان = أحسن يردون شاعرهم
حنّا نقدّم لكم بسلام = وانتوا تذمّون سمحتنا
ومعناها يجب ان يكون بهذه الطريقة:
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عامرالناعبي مشاهدة المشاركة
إستمراراً في تنويع النقل للموروث الشعبي
حبيت انقل لكم هذه القصيدة من فن الميدان كما وجدتها
للشاعر المخضرم المرحوم
( سعيد ولد وزير الفارسي )
قام بنظمها في مهرة إسمها ( عايده )

قال سعيد ولد وزير

من خطّكم بان لي بس لام = الدوله من السجن سمحتنا
العاقل يرى بصدق مـ يرَ بضن = الناقه رصغها وحلّبها
خيول الأصيلات مـ يربضن = والعايده رباض حلّبها
حد منّكم شاف كرشك عود = مانستمع قول منكر شك
ياالعايده نشوف كرشك عود = هذا المرض ياك من كرشك
يوم سافر الضيف فل مـ رباض = ماخذ من الهوش مر ضانه
راسك تحطيه فـ المرباض = يومن تربضين مرضانه
راسك يبا يبلّ بل إحسان = شفنا فـ كل دار شاعر هم
خبروا هل ادريز بالإحسان = أحسن يردون شاعرهم
حنّا نقدّم لكم بسلام = وانتوا تذمّون سمحتنا
كذلك كلمة رباض اصلا خطأ لانه ليس لها معنى وربما كان الشاعر يقصد (رباخ)
وايضا خطا مطبعي في :

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عامرالناعبي مشاهدة المشاركة
إستمراراً في تنويع النقل للموروث الشعبي
حبيت انقل لكم هذه القصيدة من فن الميدان كما وجدتها
للشاعر المخضرم المرحوم
( سعيد ولد وزير الفارسي )
قام بنظمها في مهرة إسمها ( عايده )

قال سعيد ولد وزير
من خطّكم بان لي بس لام = الدوله من السجن سمحتنا
العاقل يرى بصدق مـ يرَ بضن = الناقه رصغها وحلّبها
خيول الأصيلات مـ يربضن = والعايده رباض حلّبها
حد منّكم شاف كرشك عود = مانستمع قول منكر شك
ياالعايده نشوف كرشك عود = هذا المرض ياك من كرشك
يوم سافر الضيف فل مـ رباض = ماخذ من الهوش مر ضانه
راسك تحطيه فـ المرباض = يومن تربضين مرضانه
راسك يبا يبلّ بل إحسان = شفنا فـ كل دار شاعر هم
خبروا هل ادريز بالإحسان = أحسن يردون شاعرهم
حنّا نقدّم لكم بسلام = وانتوا تذمّون سمحتنا
__________________
يا لابتي يا هل الفخر // سلطاننا شــهمن كريم
لجلالته حن ف الامر //لو ان يبانا ف الجحيم
رد مع اقتباس