عرض مشاركة واحدة
  #44  
قديم 01-06-2010, 06:42 AM
صالح السنيدي صالح السنيدي غير متواجد حالياً
رئيس قسم الشعر الشعبي
 
تاريخ التسجيل: Dec 2009
المشاركات: 2,139

اوسمتي

افتراضي

أستاذي صالح السنيدي
أهلا وسهلا ومرحبا بك في منتداك الأدبي
أستاذي:
الاتكاء على المفردة القرآنية كثيرة في شعرك، حتى أصبحت سمة من سمات أسلوبك في الكتابة الشعرية، ولعل من نافلة القول بيان أن القرآن الكريم أفصح كتاب نطق بالعربية، ألا ترى -أستاذي- أن الاتكاء على المفردة القرآنية في الشعر النبطي نوع من أنواع الازدواجية بين العامي والفصيح؟
ولماذا الاعتماد على المفردة القرآنية والشعر النبطي - كما يظن البعض- يعتمد على المفردة النجدية؟
وما الرسالة التي تود إيصالها للمتلقي من خلال المفردة القرآنية؟
وشكرا وفي انتظارك إن شاء الله!
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

أهلا وسهلا .. بالعزيز

الاخ الكريم علي خزام .. تشرفت بحضورك ..

ج1 .. أخي الغالي من وجهة نظري ليس هناك أي ازدواجية .. ولعل هذا من معجزات القرآن الكريم حيث يكون ومنذو أن نزل شديد الإرتباط بألسن الناس بحيث أصبحت لهجتهم لا تخلوا من الألفاظ والمفردات القرآنيه والقران أصلأ من صلب اللغه العربية ..

وليس هناك أزدواجية لأن لغة الشعر النبطي أو الشعبي هي جاءت من رحم اللغة العربية الأم ومع ثقافة كتاب الشعر الشعبي بحيث أصبح المتعلمين يكتبون الشعر الشعبي وزداد الإهتمام به .. وهم أصلاً أصحاب لهجة مثقفه وفكر واعي فكتبوا بها .

فكان هذا هوالرابط .. بين الفصيح والشعبي . بمعنى أن اللجهة الشعبية العربية بشكل عام أصبحت قريبة جدا من الفصيح وهم فألاصل عرب .. فجتمع لهم الاثنين .

ج2- ليس صحيح أن الشعر الشعبي يعتمد على اللجهة النجدية أبدا ... من قال هذا كلام ..فكلامة مردود عليه .

لا فالبحور ولا فالألفاظ ..أما بالنسبة للبحور فتفعيلات الشعر الشعبي كلها تعتمد على البحوروالاوزان الاصلية

لبحورالخليل وهي غير مبتكرة وليس جديدة .. إلا البحور الخليط .. وحتى هي تعمتد في أساسها على التفعيلات الاصلية لبحور الخليل العمانية ..


عندما تخلط نسميها بحور هجينة ..لأنها مهجنة من البحور الاساسية وليست مبتكرة من عدم .

أما بالنسبة للمفردة . فكل بيئة محلية لها مفرداتها الخاص فالشعر الشعبي لا تحكمها ألفاظ نجدية , وليس من لا يكتب بالمفردة النجدية لا يكتب شعرا ..

أخي الغالي أنا قمة بعمل دراسة حول موضوع التسمية بالشعر النبطي أو الشعبي وهي دراسة مستفيضة .. وأي التسميه أصح لهذا النوع من الشعر .. أثبت بالادله والبراهين على صحة تسمية الشعر الشعبي وليس الشعر النبطي ..

وأسباب تسمية الشعر النبطي .. وذكرت له اربع اسباب وليس سبب واحد ..

لعل بعون الله أنزل هذة الدراسة هنا في المنتدى . بعد حين

لكن المقلدون هم من سوقوا لذالك وهم فالاصل عاجزون عن توظيف لهجتهم المحلية فكتفوا بالقوالب الجاهزة من القصائد النجدية وكتبوا على نسقها ..

فأصبحوا كالغربان .. ليسوا هم مع الطاؤوس وليسوا مع الحمام ..


ج3- أولا // أرتباط اللهجة المحلية العمانية بالفصحى .. وكان الدليل أفصح كتاب على وجه الارض ..

ثانيا .. // غنى اللهجة العمانية عن غيرها من اللهجات الدخيله علينا .. وان اللهجة العمانية الشعبية غنية فالشعر وأصولها قوية . وقادرة

على الوصول أبعد وأعلى المستويات . فقاعدة الإنطلاق قوية .. لذا هي واسعة إلى ابعد الحدود ..


لك تقديري أخي الغالي

تحياتي // صالح السنيدي
__________________
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

قصائد لي على اليوتيوب

http://www.youtube.com/watch?v=YHOz_...eature=related

http://salehalsnady.blogspot.com/

التعديل الأخير تم بواسطة صالح السنيدي ; 01-06-2010 الساعة 06:59 AM
رد مع اقتباس