عرض مشاركة واحدة
  #18  
قديم 06-01-2010, 11:38 PM
الصورة الرمزية أبو المؤيد
أبو المؤيد أبو المؤيد غير متواجد حالياً
كاتب مميز
 
تاريخ التسجيل: Nov 2009
الدولة: In Sohar Heart
المشاركات: 1,435
افتراضي

أساتذتي: هو حوار بين أساتذة أفذاذ عظام، لكني قلت في نفسي أسجل حضور والسلام.
أرجو أن لا أكون ضيف ثقيلً.

من الذي بداء بنحر اللغة؟
أنه الزمن.. الزمن حيث أنه في زماننا الحاضر إذا أراد الشخص التقدم لوظيفة ما عليه أن يجري اختبارات شفهية وتحريرية في اللغة الإنجليزية حتى يتمكن من الحصول على الوظيفة، فهذا شرط أساسي للقبول لآن أغلب المتخرجين من المعاهد والكليات والجامعات درسوا اللغة الإنجليزية في سنوات الدراسة بعد الثانوية حتى أدمنوا مفرداتها في حياتهم اليومية ولهتهم عن دراسة لغتهم الأم، والأدهى والأمر تأتي مرحلة ما بعد التوظيف فلا يتعامل الموظف بشكل مباشر مع أشخاص لغتهم الأم الإنجليزية بل مع الهنود ولغتهم المكسرة، فيمزج بين الثلاث لغات وتصير لغته سلطة، والدليل على ذلك (الممرضين وموظفي الشركات والمصانع) والمشكلة العظماء الآن تكمن في الأطفال الذين يدرسون اللغة المزدوجة في مدارس التعليم الأساسي.
كما أن قلة القراءة والإطلاع و التطور التكنولوجي كان وما زال له دور في واد الثقافة الأدبية العربية.

من يتحمل المسؤولية؟
بنظري يتحمل مسؤولية ذلك المؤسسات الحكومية والمدنية المختلفة وليس الأفراد فقط.

نعود للوراء قليلً لنرى تأثير الاستعمار على دول المغرب العربي وأنتم أدرى مني بما فعله بأدبها قبل أهلها، صارت اللغة عند هذه الشعوب غير مفهومة لنا ونحن وهم يسموننا (عرب).

رأي شخصي.

دمتما بخير.
__________________
ما أروعك.. يا قابوس الإنسان


رد مع اقتباس